Перейти к содержимому
Форумы SkyCentre Прыжки с парашютом
Sobakin

Английский язык на форуме - что делать?

Recommended Posts

шаталов,

А просто тихонько померяться не могли? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
But DO KNOW that not a single emergency is the same. There are many unique situations. And the canopy choice, skill, experience, mindset and experience someone has can determine how they CHOOSE to handle the situation.

No action is wrong, if you come out of it alive. But presenting as many options as possible, for everyone to make aducated decissions in these situations is something I believe in.

But I would never judge anyone actions in an emergency.

And only wish everyone knows the options available in deciding which actions to take..

Так в конечном итоге ни к чему конкретному и не пришли. "Нет неправильных действий, если благодаря им вы остались живы" :)

шаталов,

А просто тихонько померяться не могли? smile.gif

А это видимо в надежде, что большинству будет лень пытаться понять, что же там по иностранчески написано.

P.S. оффтоп - судя по всему, mccordia по русски немного понимает. Кто мешает писать? :) Интересно, куда пошлют, если на dz.com выкладывать посты на полстраницы на русском языке? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
судя по всему, mccordia по русски немного понимает. Кто мешает писать? smile.gif Интересно, куда пошлют, если на dz.com выкладывать посты на полстраницы на русском языке?
Пошлют :) Но тут немного другое: опытный человек дает советы, ценные, правильные и по всей видимости по просьбе старших форумчан. Тем, кто заинтересован в теме - имеет смысл использовать translator plugin для того же Firfoxa или использовать любой другой online переводчик. Вы же не пошлете Трента или Моледзкого или Джерарда если они будут изредка заходить сюда и писать на своем родном языке советы, которые вам же нужны?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Тем, кто заинтересован в теме - имеет смысл использовать translator plugin для того же Firfoxa или использовать любой другой online переводчик.

Читать действительно интересно, видно, что человек свое дело знает, хочет научить и готов делиться своими знаниями. Только online переводчики переводят довольно слабовато, особенно разговорный, а не литературный английский. Хочешь учиться - учи язык :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

шаталов,

Вы же не пошлете Трента или Моледзкого или Джерарда если они будут изредка заходить сюда и писать на своем родном языке советы, которые вам же нужны?

могут и послать..

поэтому просьба ко всем, кто не понимает иностраннопечатное слово - просите помочь товарищей (в личку), пользуйтесь переводчиками, изучайте язык итд

требовать писать по-русски или же перевода, имхо, некорректно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
online переводчики переводят довольно слабовато, особенно разговорный, а не литературный английский
Согласен. Протестировал Firefox ImTranslator plugin - вроде не плохо и довольно понятно, что хочет сказать иностранный собеседник. IMO лучше Гугла и Альтависты. Попробуйте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

С невысокой колокольни модератора ws-раздела - если надо перевести - пинайте в личку.

p.s. в других подфорумах у нас вроде англоговорящих не замечено, не считая херра Шаталова.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
кто не понимает иностраннопечатное слово - просите помочь товарищей (в личку),

а может добрым товарищам свободно владеющим будет не трудно сразу выкладывать перевод? а то ведь если каждый в личке спросит и каждому ответить надо. :shok::diablo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Шмель,

это добрым товарищам самостоятельно решать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Блин... Вот же ж ленивые...

Хорошо в авиации, например.

Во многих буржуйских РЛЭ написано - перевод данного документа на любой язык запрещен.

И не бухтят :) И друзей не спрашивают. Надо читать - учи языку :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Блин... Вот же ж ленивые...

Надо читать - учи языку :)

Лёха, у меня так жизня сложилась, что в детстве много школ сменил и не во всех один и тот же иностранный язык преподавали. в результате изучения поочерёдно ангийского, французского, немецкого и снова английского ни знаю ни один. :( в атестате стоит прочерк :huh:

сейчас учить уже стар стал, да и нет у меня ни времени, ни способностей...

а чё буржуи пишут почитать хотелось бы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
чё буржуи пишут почитать хотелось бы

можно пользоваться автопереводчиками. гугль какой-нибудь, или то, что шаталов посоветовал. литературного перевода они не дают, но о чем идет речь становится понятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

это все конечно хорошо , но я например на по английски процентов 60 понимаю , плюс переводчик еще 35% +5% приведение мысли в единое целое . но как бы было приятно если люди знающие язык в том же посте давали литературный перевод. Тогда бы хорошие советы опытных людей могли быть понятны большинству форумчан. А так как всегда кто-то что-то перевел , потом переспросил еще на пару страниц , потом все равно мыслю выводят в отдельный пост...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

камрады, за жалобы "я не знаю аглицкий, переведите!" скоро начнем наказывать наверное

не хотите учить - ваше право, но писать про это здесь - не нужно

хотите помощи - пишите в личку авторам сообщений

банально - используйте Google Translate или любой из онлайн-переводчиков

пусть коряво, но смысл вы поймете

в любом случае - постить сообщений "я не знаю английский" - не стоит.

upd

в тоже время - просьба к тем, кто выкладывает иностранные тексты - давать хотя бы компиляцию или краткое описание, о чем они

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
в любом случае - постить сообщений "я не знаю английский" - не стоит.

А может наоборот?

Пусть авторы ниже английского текста дают перевод?

Те кто не знают языка будут иметь представление о смысле текста, а знающие люди смогут оценить правильность перевода. :good:

вот Вовка

Не путать со мной!!! 8P

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

ИМХО бред.

1. Форум русскоязычный !!!

2. Если камрад постит то должен постить на русском языке.

3. Если есть цитата с английским текстом то тут же должен быть перевод на русском.

4. Посты типа "см. ДЗ.ком" считаю в корне не верными.

Если есть такой пост тут же к нему должна быть ссылка на конкретный пост\тред

5.с тем что не надо постить - "не знаю английский" согласен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1. Форум русскоязычный !!!
тебе русским по-белому и пишут - "учи английский", а не доставай камрадов)

2-4 что-то много получаетцо тебе должны)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
тебе русским по-белому и пишут - "учи английский", а не доставай камрадов)

2-4 что-то много получаетцо тебе должны)

Слышал что ни будь об Уважении к собеседникам по форуму ? :unsure:

Не пробовал запостить на дз.ком что нибудь по русски и потом написать "учите язык лохи или мне в личку за переводом стучитесь" ?

:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Уважение уважением, но язык подучить явно не помешает. Да и гугл, местами, рулит для переводов.

Я так и начинала учить английский, переводя сообщения на форумах, интернет переписки и все такое.

Получается, что те, кто постят цитату должны выполнять двойную работу.

Мне иногда не влом, но иногда задалбливает все переводить и разжевывать. Учите английский - хуже не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Знаете, хлопцы, а вот меня откровенно расстраивают посты и картинки с малороссийскою мовою. Ваапще не розумийу! Даже после горилки под киевскую котлету.

Думаю, что посты с текстом на английском языке никого расстраивать не должны. Тот, кто понимает - тот понимает. Если нет - то ничего и не убыло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
например, Google Chrome: :)

(если зашел из смартфона - сложнее..)

речь не о том как (с помощью чего) переводить текст с ДЗ.ком. каждый ИМХО сам разберется как это удобнее сделать. А если есть специфические термины которые переводчики не понимают можно и у камрада спросить.

Тема про то, что надо Уважать камрадов\собеседников по форуму и раз уж форум русскоязычный постить по русски, а не заставлять камрадов лазить где то там искать ответы (если тема обсуждается здесь) только потому что лень тут написать.

Получается, что те, кто постят цитату должны выполнять двойную работу

в идеале да, было бы не плохо.

на крайний случай ссылку на первоисточник(конкретный пост), чтоб читающий камрад(слабознающий Английский) не перерывал весь дз.ком

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
а не заставлять камрадов лазить где то там.
так кто тебя заставляет то?

уважение это писать по-русски (тут да ибо не поняно может бытьчто там ты по аглицки написал и насколько тебе это нужно и вообще имеет отношение к делу... модно перевести и понять что нафих вообще не интересно)

а уж если кто взял на себя труд и нашел на другом форуме что-то где по аглицики написано по-теме интересующей и написал "там-то там-то написано о том то очевидцами" - то скажи спасибо, или спасибо не надо или ничего не скажи, но что тебе кто-то должен другой форум переводить из-за того что тебе язык учить уже который год лень это ты улыбнул)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Знаете, хлопцы, а вот меня откровенно расстраивают посты и картинки с малороссийскою мовою. Ваапще не розумийу! Даже после горилки под киевскую котлету.

скажу Тебе по-секрету: Ты не поверишь, но большинство украинцев говорят на украинском языке потому, что выучили его первым, с пеленок, и он для них действительно родной, а не для того, чтобы Тебе было непонятно. По-крайней мере, в моем случае это именно так.

Если что-то Тебе непонятно по-украински - обращайся ко мне в личку, с удовольствием переведу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

лет ми спик фром зе харт

оставьте английский в покое и учите уже языки!

совершеннолетний пользователь интернета, не понимающий по-английски - это динозавр, судьба которого - вымереть или обучиться

как бы это не было печально

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
ИМХО ПМСМ бред.

1. Форум русскоязычный !!!

2. Если камрад постит(и далее в тексте) размещает сообщение то должен постить на русском языке.

3. Если есть цитата с английским текстом то тут же должен быть перевод на русском.

4. Посты типа "см. ДЗ.ком" считаю в корне не верными.

Если есть такой пост тут же к нему должна быть ссылка на конкретный пост\тред

5.с тем что не надо постить - "не знаю английский" согласен

1. Основным языком форума является русский, использование других языков как минимум не запрещено.

2. Камрад никому ничего не должен.

3. Вот приняли SIM2011 - там есть подраздел 6.9, полностью посвященный вингам, который я хочу без купюр разместить в крылоразделе - и сделаю это, чтобы был под рукой - но переводить эту стену текста нету ни желания, ни, фактически, необходимости - шо нам тот SIM, что ему Гекуба?

4. на дз.ком может быть обсуждение в 2-3 страницы, которое пересказать - будет как "мне мойше напел" - проще и правильнее дать ссылку. На местечковых форумах дз тоже дают ссылки на скайцентр и не особо парятся по этому поводу.

5. я и говорю - банить :)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.

×
×
  • Создать...