kichatoff

Skydiver’s Information Manual USPA на русском языке, где?

26 сообщений в этой теме

Народ конечно я понимаю что врядли что то найду, но темнеменее вдруг чудо и кто то видел знает, что документ есть на русском языке?

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

И IRM очень хотелось бы) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Sigma Manual, Rigger Manual Hangbook тоже :-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Доступны к скачиванию новый SIM и IRM. 

Screenshot_20181207-045023_Gmail.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Нигде. В свое время я сделал перевод куска СИМа для себя в части тандем-прыжков. И благополучно его похерил.

2 пользователям понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Нигде, запрещено переводить, но найти конечно очень хотелось бы. Был бы не против сбросится, собраться всем, отдать на перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
19 минут назад, klin_shurik сказал:

Нигде, запрещено переводить, но найти конечно очень хотелось бы. Был бы не против сбросится, собраться всем, отдать на перевод.

А никто не против сброситься, собраться всем, отдать деньги учителю чтобы помог выучить два правила и полтора слова? Там не такой уж сложный язык, я читал. И уж ни в коем случае не отдавать переводчику. Тексты по электронике должен писать инженер: читать иностранный и писать свой. А ни в коем случае не переводчик, который не понимает о чём речь. Здесь аналогично.

1 пользователю понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
43 минуты назад, klin_shurik сказал:

Был бы не против сбросится, собраться всем, отдать на перевод.

Вот на эту тему:

 

Изменено пользователем V.I.K.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Alexey.L сказал:

А ни в коем случае не переводчик, который не понимает о чём речь. Здесь аналогично.

Нужен переводчик-скайдайвер (опытный)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Дорого. Как коммерческий продукт это не пойдет - тираж какой возможен? Ну, 100-200-300 экземпляров. Перевод обойдется в 600-1500 руб. за страницу. Сколько будет стоить экземпляр и по какой цене среднего достатка скайдайвер готов его купить? Даже считать не буду. А! И право интеллектуальной собственности никто не отменял. Кто-то когда-то уже обращался к USPA c вопросом перевода - отказали. Чем может закончиться самовольное тиражирование я даже представлять не хочу. Самиздат, конечно, никто не отменял, но оно вообще никогда не окупится. Насколько я знаю, заинтересованные лица переводят сами для себя нужные разделы. Есть толковые переводчики, вот у них вполне доступно получить "для личного пользования" грамотный перевод с адаптацией. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
11 час назад, klin_shurik сказал:

запрещено переводить

где запрещено? кем запрещено?

7 часов назад, Riddick сказал:

Перевод обойдется в 600-1500 руб. за страницу.

ну за 1500 за страницу я готов взяться за перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

За 1500 рублей за страницу проще выучить язык :-)

Кстати, пока новый SIM недоступен, хотя писали, что 7 декабря будет доступна эл. версия.

Screenshot_20181208-053406_Samsung Internet.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 часов назад, Grib сказал:

Кстати, пока новый SIM недоступен, хотя писали, что 7 декабря будет доступна эл. версия.

Все доступно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 часов назад, a.k. сказал:

где запрещено? кем запрещено?

Запрещено атором-правообладателем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
5 часов назад, Ohrim сказал:

Все доступно.

Саша, может ссылку сюда выложишь? Я не нашел новый SIM.

 

Screenshot_20181208-163801_Samsung Internet.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
6 часов назад, klin_shurik сказал:

Запрещено атором-правообладателем

думаю в этой стране сей факт никого ебать не должен:mosking:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Grib сказал:

Саша, может ссылку сюда выложишь? Я не нашел новый SIM.

Сори, перепутал с редакцией 2018.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, a.k. сказал:

думаю в этой стране сей факт никого ебать не должен

Думаю максимальные санкции могут быть лишение лицензии, для тех кто состоит в USPA, инструкторов, тандем мастеров и т.д. А если человек не состоит в данной организации, не собирается прыгать за границей, то зачем ему SIM на русском? Это как как РПП-2010 переводить на английский, живя в США. Другой вопрос, что наша уважаемая Федерация парашютного спорта России могла бы разработать аналог SIM, методики подготовки, и т.д., раз она стремится стать основой для законодательного регулирования парашютного спорта в России.

Изменено пользователем klin_shurik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
27 минут назад, klin_shurik сказал:

Думаю максимальные санкции могут быть лишение лицензии, для тех кто состоит в USPA, инструкторов, тандем мастеров и т.д.

В Китае SIM перевели и ни чё:) Для удобства обучения студентов вполне логично.

SIM и RIM не те документы которые нельзя переводить по причине возможного искажения смысла. Если перевод нормальный, почему нет? В России уже несколько дз USPA, логично было бы и версии документов в переводе иметь.

Изменено пользователем V.I.K.
3 пользователям понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
15 минут назад, V.I.K. сказал:

... В России уже несколько дз USPA, логично было бы и версии документов в переводе иметь.

Сейчас среднему юзеру всегда можно обосновать что некое нелепое необходимое для безопасности требование обусловлено соблюдением животворящего SIM (а не собственным произволом требующего, некомпетентностью и т.п.), не каждый сможет сходу проверить, даже владея языком. Жрецам всегда было выгодно что бы паства была как можно более тёмной - из за перевода Библии с латыни на национальные языки пол Европы друг друга вырезало во времена Реформации )

Мне кажется в первую очередь заинтересованным в данном переводе должны быть национальные федерации - это то за что имеет смысл заплатить взносы :D

5 пользователям понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, klin_shurik сказал:

Думаю максимальные санкции могут быть лишение лицензии, для тех кто состоит в USPA, инструкторов, тандем мастеров и т.д.

гы :) ну да, переводчик на первой странице напишет "перевел Иван Залупкин лицензия успа Д3469781246", и контактный номер оставит для связи:mosking:

5 пользователям понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

В 2018ом году человеку у которого есть деньги(кактож он прыгает) не занть английский это ёбанное днище:facepalm:

2 пользователям понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
23 часа назад, RazorёnoFF сказал:

это то за что имеет смысл заплатить взносы

ФПС не парится по этому поводу и дерёт взносы безо всякого смысла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
53 минуты назад, Alexey.L сказал:

ФПС не парится по этому поводу и дерёт взносы безо всякого смысла.

поговаривают что не все их платят :D

1 пользователю понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В ‎09‎.‎12‎.‎2018 в 18:40, RED@KTOR сказал:

В 2018ом году человеку у которого есть деньги(кактож он прыгает) не занть английский это ёбанное днище:facepalm:

Ты не поверишь, но даже в компании Mercedes-Benz (в Штутгарте) не все сотрудники техподдержки владеют английским.

2 пользователям понравилось это

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!


Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас