Перейти к содержимому
Форумы SkyCentre Прыжки с парашютом
snark

Английский язык на форуме. Ваше мнение ?

Поддерживаете ли Вы политику портала в отношении Английского языка на форуме ?  

138 голосов

  1. 1. Поддерживаете ли Вы политику портала в отношении Английского языка на форуме ?

    • Да
      73
    • Нет
      65


Recommended Posts

  Novice писал:
я тебе уже писал. Имена не переводятся ;)

Ты как знающий английский должен это знать ;)

Ты где имена в своем нике заметил, НовичОг :)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  Novice писал:
при чем тут наплевать ?

я не уверен, что голоса так и останутся вровень.

какой то ответ будет все равно превалировать.

поверь, у юзеров такая жажда постинга, что появятся :mosking:

Ну а что тогда дергаться?

Появилось, кто-то попросил - перевели, что такую проблему раздувать?

  Dima писал:
Ты где имена в совем нике заметил, НовичОг :)?

Дима, ты что-то после Дубаев чотке и дерске стал.

Нам только очередного подмоста тут не хватало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  mmoustaf писал:
Дима, ты что-то после Дубаев чоте и дерске стал.

Да просто смешно слышать жалобы на английский от человека, который даже в качестве своего ника использует ниразу не русское слово ;) .

Не могу не поглумиться :).

P.S. Сейчас подговариваю админов переименовать Novice-а на русский лад, во имя вселенской справедливости :D .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  Dima писал:
Да просто смешно слышать жалобы на английский от человека, который даже в качестве своего ника использует ниразу не русское слово ;) .

Не могу не поглумиться :).

Ты бы еще написал "ни разу не русские буквы"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  mmoustaf писал:
Ты бы еще написал "ни разу не русские буквы"

А я специЯльно так пишу ;).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  Цитата
  Цитата
А шо цэ такэ - Velocity-75? Где перевод на русский язык ???

это скорость -75

а если быть точнее то имена не подлежат переводу. т.е. так и будет Velocity-75

Тю, а я все время думал, что это велосипеТ такой. А цыфры -это количество спиц :o потом подумал: city - город, значит, ассоциация: городские велики, или город велосипедов. У меня тоже велосипед есть, после регистрации тоже хотел написать- velocity - красиво звучит, у кого-то видел в профиле. А это оказывается шаропут такой, да ешё и скоростной. Что-то у меня совсем плохо с английским и немецким особенно.:) Переводите, люди добрые, кому не лень :rolleyes: Данкишон.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

to Novice:

post-5725-1296656385_thumb.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

to GoloFFko:

лучче б Ты Сиськи запостил...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  mmoustaf писал:
Поэтому моя позиция такова - документы переводить обязательно (надо будет - я помогу), что касается остального - хорошим тоном будет наличие перевода, но обязать никого мы к сожалению не сможем.

ну да

я за это

просто сколько можно уже перетирать то?

есть куча неплохих онлайн-переводчиков, если уж совсем лениво учить главный международный язык

Беовульфов и Киплинга в оригинале здесь не постят (The uniform 'e wore/Was nothin' much before/An' rather less than 'arf o' that be'ind/For a twisty piece o' rag), со всем можно справиться, зная язык на уровне школьной программы

заставлять кого-то что-то кому-то переводить - бредятина

с какого, собственно, рожна?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  Цитата
документы переводить обязательно (надо будет - я помогу), что касается остального - хорошим тоном будет наличие перевода, но обязать никого мы к сожалению не сможем.

+1

Вот с этим согласен на все 100%. Сам английским владею на среднем уровне, но считаю одного знания языка даже на про уровне в данном случае не достаточно. Документы и инструкции должен переводить человек, который: 1.отлично знает английский 2. отлично разбирается в теме(в данном случае риггер). имхо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  Цитата
заставлять кого-то что-то кому-то переводить - бредятина

с какого, собственно, рожна?

Это нормально. Зачем что либо делать самому, если кто-то может это за тебя сделать? ИМО, когда существо перестает само себе добывать/о себе заботиться и понимает, что ему "должны"/это не его вина/можно заставить других его содержать, то оно становится полноправным человеком с точки зрения марксистского гуманизма (наказываю себя за политику!). Социальный прогресс!

Grisha, я +1 к <sarcasm smiley> request :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  A_Do писал:
и ещё точнее: Велосити-75

(у меня Кроссфайр-2 12 кв.м или ПерекрестныйОгонь-2 129 sq. ft. ? :mosking: )

ага

кстати нелюбители английского могут начинать искать перевод для Safire :)

пожелаем им успеха

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  Dima писал:
Ты где имена в своем нике заметил, НовичОг :)?

забавно твой пост звучит )

ты где в своем имени имя заметил )))

  Цитата
Дима, ты что-то после Дубаев чотке и дерске стал.

приложился головой об воду. (ты ведь видел видео тут выкладывали) вот чердачок и потек :mosking:

  Цитата
Да просто смешно слышать жалобы на английский от человека, который даже в качестве своего ника использует ниразу не русское слово wink.gif .

нет жалоб. есть справедливое замечание.

которое решиться голосованием ;)

  Цитата
ну да

я за это

просто сколько можно уже перетирать то?

хз)

я 1000 раз уже объяснил. и все тоже высказались. пока ни чего нового )) глум пошел)

  Цитата
есть куча неплохих онлайн-переводчиков, если уж совсем лениво учить главный международный язык

конечно есть)

но иногда надо переводить то что он перевел )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  Цитата
которое решиться голосованием
Бгг :mosking:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  Цитата
у меня Кроссфайр-2 12 кв.м или ПерекрестныйОгонь-2 129 sq. ft.

Не-е, чувак, у тебя не "12 кв. м!"

У тебя - "ПерекрестныйОгонь2 - 129 квадратных ног!" :mosking:

А еще словарь "мультитран" переводит "square", например, как "недвусмысленный"

"Перекрестный огонь - 129 недвусмысленных ног" - мощно звучит, правда?! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Вот товарищ Novice не любит английский язык, а в это время НАТО усиливает свое влияние на наших границах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  Цитата
замечание, которое решиться голосованием

мда

тут уже похоже с русского на русский переводить необходимо.

  Цитата
Novice не любит английский язык, а в это время НАТО усиливает свое влияние на наших границах

не готов, значит, он к обороне Родины

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  Цитата
которое решиться голосованием

Предлагаю также банить за орфографические ошибки :). Новайс - давай опрос, раздражают ли вас ошибки

ой, опередили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  Alexander Bubentsov писал:
Вот товарищ Novice не любит английский язык, а в это время НАТО усиливает свое влияние на наших границах.

не совсем так.

люблю/не люблю в этом вопрос не стоит.

просто большинство (на данный момент) юзеров раздражает данный факт, что нельзя по-быстрому получить инфу только потому, что постящиму камрады лень пару строк написать в качестве краткого перевода.

  Цитата
мда

тут уже похоже с русского на русский переводить необходимо.

не надо ни чего переводить. опрос показывает результат отношения администрации к юзерам :) .. по данному вопросу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  Novice писал:
ты не совсем понял.

Я не считаю, что обязательно переводить тексты слово в слово перед тем как запостить (хотя в идеале было бы не плохо), а говорю о том, что бы как минимум вкратце описать скопипастнутый текст.

Камрад зашел, прочел описание вкратце и пошел дальше по своим делам.

Если инфа показалась интересной то можно и переводом заняться.

Типа:

"Вокруг выжила точно летают черные вертолёты. Вот и на ДЗ.ком так считают [две страницы текста скопипастеного с ДЗ.ком] вот видите!"

Так бы устроило? Что-бы было как с линками на видео. Краткое описание по которому можно понять стоит возиться и (смотреть ввидео/переводить) или нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

*мысли вслух*

плох тот Админ, который не имеет доступа к движку форума допускает демократию...

а ведь как результаты голосования идут!! ноздря в ноздрю!!! :mosking:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость savinov

Да, поддерживаю.

Нужно читать первоисточник. Любой переводчик вносит свой субъективный фактор.

P.S. Преподователи кафедры иностанных языков факультета СР дружно голосуют за :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
  kluGe писал:
Типа:

"Вокруг выжила точно летают черные вертолёты. Вот и на ДЗ.ком так считают [две страницы текста скопипастеного с ДЗ.ком] вот видите!"

Так бы устроило? Что-бы было как с линками на видео. Краткое описание по которому можно понять стоит возиться и (смотреть ввидео/переводить) или нет.

Аллилуя !!!

не прошло и года )

я об этом уже больше месяца пишу ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Отпишусь как не любящий со школы английский. Форум я читаю ради отдыха и если встречаю инфу на английском - игнорирую ее в большинстве случаев. То есть информативность для меня нулевая. Отсюда вопрос для защитников позиции "да" - напаркуа этот рускоязычный форум если есть аналог dropzone?

И еще, чисто любопытно, как буржуи отреагируют, если много народу отсюда зайдет в тематические разделы dropzone.com и отпишется или скопипастит туда на русском?

Мое ИМХО - сообщения пишутся не для себя, а для других, поэтому написать пару строчек краткого перевода - пупок не развяжется.

Все, можете пинать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Гость savinov
  t-80 писал:
...

Все, можете пинать.

А нафик? Под лежачий камень вода не бежит :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×
×
  • Создать...