V.I.K.

Пользователи
  • Публикации

    142
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

116 Excellent

О V.I.K.

  • Звание
    Давно на форуме
  • День рождения 10.04.1974

Информация профиля

  • Имя Иван
  • Город Ленинград-Петербург
  • Домашняя DZ Питер
  • Лицензия категория D
  • Количество прыжков всего\в год Больше 1000, но меньше 10000 )))
  • Лет в спорте 15
  • Любимая парашютная дисциплина № 1 Videophoto
  • Любимая парашютная дисциплина № 2
  • Основной парашют, размер, загрузка до 2.4
  • Страхующий прибор Нет

Контактные данные

  • Website URL http://
  • ICQ 0

Посетители профиля

1 675 просмотров профиля
  1. В Китае SIM перевели и ни чё Для удобства обучения студентов вполне логично. SIM и RIM не те документы которые нельзя переводить по причине возможного искажения смысла. Если перевод нормальный, почему нет? В России уже несколько дз USPA, логично было бы и версии документов в переводе иметь.
  2. В том случае если они являются конкретными терминами. А так, то о чём мы ведём речь, вполне может называться словами: чехол, камера. ) Я выше отмечал уже, что когда-то камеры спокойно называли чехлами. Что и для кого это определяло?) Эти названия могли даже одновременно встретиться в одной инструкции) Не вижу смысла дальше дискутировать этот вопрос. Что я хотел сказать - я сказал.
  3. Но и это всего лишь детали) Принципиальная же разница лишь в том как это назвал в инструкции производитель) Если в инструкции парашюта, которому посвящена эта тема, производитель эту деталь назвал конкретно, то при обсуждении данного парашюта так её называть и будет корректно. Чтобы всем было однозначно понятно о чём речь. Не более того)
  4. Это и есть детали) А суть в том, что и чехол, и камера, и фрибэк - это то во что убирается (укладывается) каким-то образом уложенный купол)
  5. Детали могут отличаться, но суть при этом одна.
  6. В какой-то мере да, по сути тоже самое. По-этому в инструкциях то, что сейчас принято называть камерой, запросто могут (могли) обозвать чехлом. Фрибэк в отечественных инструкциях называют камерой, а в старых инструкциях чехлом. А на Мальве, например, он и похож на чехол круглого парашюта. По своей функциональной сути всё это, чехол, камера, фрибэк одно и тоже.
  7. Просто и чехол, и камера суть одно и тоже.
  8. В том же документе это разрешалось, насколько помню, если подобный срок прописан в инструкции производителя. Я потому и ссылался ранее на всякие там РВД, РПП и т.п., что в них написано, что эксплуатация парашютной техники производится согласно ИЭ и ТО Прежде всего. Документ же о котором идёт речь был выпущен как своеобразный дополняющий, разъясняющий, что собственно делать, чем руководствоваться в случае если в инструкции производителя нет сроков переукладки. А их нет во многих инструкциях.
  9. Точное название не помню. Он у меня есть, но искать лень. Документ известный, даже по-своему знаменитый. На этом сайте выкладывался и на форуме обсуждался. Знаменит он прежде всего тем, что после его появления стало возможно перекладывать ПЗ раз в полгода, а не раз в три месяца как было раньше. В нём же определялся срок переукладки ОП в 30 дней.
  10. Там указано согласно чему производится эксплуатация парашютных систем. В след за РПП был выпущен документ поясняющий сроки переукладки для тех случаев когда их не найти там где их предлагало искать РПП
  11. Ищите и обрящете На что я собственно предположил:
  12. РПП-2010, например. Плюс собственные причуды частных дз. Прописанные в уставе, прописанные в правилах. Писал уже об этом выше. В московско-рязанском регионе есть куда голосовать рублём. В чём проблема? Ладно бы выбора не было.
  13. В дасафовских, например. Если дз "исконно" досафовская или прописала в качестве руководящих документов при организации прыжков досафовские документы, то и следовать она им будет, обязана будет.